Bu, okunacak en iyi İncillerin en iyi koleksiyonudur. Uygulamamız en iyi ve popüler İncilleri ücretsiz NIV, King James, The Message, NLT ve Amplified'ı içerir. İncillerin yanı sıra günlük ayetler, günlük sözler ve günlük ibadetlerimiz var.
NIV İncil (sesli) hakkında birkaç kelime ile başlayalım. Yeni Uluslararası Sürüm (NIV), İncil'in ilk kez 1978'de Biblica (eski adıyla Uluslararası İncil Topluluğu) tarafından yayınlanan İngilizce çevirisidir. NIV, Mukaddes Kitap bilginleri tarafından mevcut en eski, en kaliteli el yazmaları kullanılarak yapılan modern bir çeviri ihtiyacını karşılamak için yayınlandı. Mukaddes Kitabın geniş çapta anlaşılan modern İngilizce ile ifade edilmesi de aynı derecede önemliydi.
Metin ve ses formatı ile Eski Ahit ve Yeni Ahit'i içeren, KJB (Kral James İncili) olarak da bilinen ücretsiz KJV (Kral James Versiyonu) için sesli bir İncil'imiz var. Hepsi İngilizce. Bu android uygulaması ile aynı anda Tanrı'nın sözünü okuyabilir ve dinleyebilirsiniz. Kral James İncili (KJB), bazen 1611'in İngilizce versiyonu veya sadece Yetkili Versiyon (AV) olarak da bilinen King James Versiyonu (KJV), İngiltere Kilisesi için Hıristiyan İncil'in İngilizce çevirisidir, 1604'te görevlendirildi ve tamamlandı ve 1611'de James I ve VI'nın sponsorluğunda yayınlandı. Kral James Versiyonunun kitapları arasında Eski Ahit'in 39 kitabı, Apocrypha'nın 14 kitabını içeren bir ahitler arası bölüm ve Yeni Ahit'in 27 kitabı bulunur. "Tarzının majesteleri" ile dikkat çeken,King James Versiyonu, İngiliz kültürünün en önemli kitaplarından biri ve İngilizce konuşulan dünyanın şekillenmesinde itici bir güç olarak tanımlanmıştır.
The Message Study Bible (sesli) hakkında şunu söyleyebiliriz: The Message: The Bible in Contemporary Language, İncil'in Eugene H. Peterson tarafından 1993'ten 2002'ye kadar bölümler halinde yayınlanan son derece deyimsel bir çevirisidir. İncil'in basitleştirilmiş bir çevirisidir. orijinal diller. Mesaj, İncil'in Peterson tarafından orijinal dillerden İngilizce olarak kişiselleştirilmiş bir ifadesidir. Çeviride kullanılan çağdaş Amerikan argosu, daha tarafsız bir Uluslararası İngilizceden sapar ve dinamik ve biçimsel eşdeğerlik yelpazesinin aşırı dinamik ucuna düşer.
Ayrıca bir NLT Audio Bilble'ımız var. Yeni Yaşayan Çeviri (NLT), İncil'in modern İngilizceye çevirisidir. Başlangıçta Yaşayan İncil'i gözden geçirme çabası olarak başlayan proje, İbranice ve Yunanca metinlerden yeni bir İngilizce çeviriye dönüştü. The Living Bible'ın bazı üslup etkileri ilk baskıda (1996) kaldı, ancak bunlar ikinci ve üçüncü baskılarda (2004, 2007) daha az belirgindir. Mart 2014'te, Hıristiyan Kitapçılar Birliği, birim satışlara dayalı olarak NLT'yi İncil'in en popüler ikinci İngilizce versiyonu olarak sıraladı.
Son Amplifiye İncil değil The Amplified Bible (AMP), Zondervan ve The Lockman Foundation tarafından ortaklaşa üretilen İncil'in İngilizce dilindeki çevirisidir. İlk baskı 1965'te yayınlandı. Orijinal dillerdeki çeşitli metinlere atıfta bulunularak, büyük ölçüde 1901 Amerikan Standart Versiyonunun bir revizyonudur. Ek ifadeler ve bir noktalama sistemi kullanarak metni "büyütmek" için tasarlanmıştır.